quarta-feira, 4 de fevereiro de 2009

Zacarias

Ontem voltei à escola, à sala de aula, para participar na comemoração do centésimo dia de aulas. No Kindergarten havia uma série de actividades que contava com a colaboração dos pais. Fiquei numa mesinha, com os óculos de papel com a forma 100, para colocar na face dos meninos, que eles deviam decorar com 100 autocolantes. Antes, porém, eu tinha de escrever o nome dos meninos nos respectivos óculos.
Estava tudo a correr bem, eis que surge o Zacarias...nem mais... um menino de 5 anos, lourinho, de olhos azuis ...
Eu - How do you spell your name?
Ele - /Zi/, /ei/,/si/,/kei/,/ei/,/ar/, /uai/
Tinha tudo corrido bem até ao ar mas com o uai parei e pus-me a rever o meu abecedário à procura de um correspondente ao uai e enquanto isso os outros deitavam-me uns olhos muito redondos e acusatórios por ter hesitado no uai. Quanto mais eles olhavam para mim, mais bloqueada eu ficava. Preparavam-se para chamar a professora, quando uma luz me segredou ipsilon e lá arrisquei o Y. Uff! No fim, contente com o meu trabalho, pronunciei o nome alto /Zacari/!!
Ele - It's not /Zacari/ . It's ...
E lá pronunciou o nome dele, mas eu não vi diferença nenhuma.

2 comentários:

Unknown disse...

Eheheh

Estou solidária contigo quanto a estas rasteiras da língua...

Como diria a avó Fina: "tão pequeninos e já sabem falar inglês?!"

Alberto Oliveira disse...

... não sendo Zacarias um nome de que um adulto se orgulhe, pior ainda alterares a sua grafia a um menino... loirinho e seguro da sua graça.

............

Açúcar, coentros, sal e por aí fora, sempre que necessitares, que os vizinhos são para isso mesmo.